바람이 눈에 보이지 않는 거라고 언 넘이 말하드냐.
오뉴월 들녘 보리밭에라도 나가 봐라.
바람이라는 년놈들이 시퍼런 화냥기를 못 참아 떼지어 몰려 다니면서 엎어지고 자빠지고 몸살을 앓는 꼬라지를 두 눈으로 똑똑히 볼 수가 있으니께.
How can anyone say that the wind is invisible?
Just go to the barley fields in May and June,
when they are at their greenest! One can distinctly see the wind grouped into enamored couples, wildly moving around in packs, while lying down, turning over, and suffering gravely from their uncontrollable cornucopia of ardor.