슈베르트가곡 살롱음악회/ 기타/이 동휘, 피아노/최정은 테너/마스티븐 5월22일(Sun) 오후6시
녹음된 피아노 음원반주로 연주 대니보이와 Nacht und Träume(밤과 꿈) 메들리 스페인 "Santo Tomas de Aquino 창단50주년 기념 연주 실황녹음 (Live Recording Dec.10th, 1998 Madrid National Auditorium) 테너 마스티븐 전(Esteban Jeon) 살롱음악회시가연 5월22일(sun), 오후6시 2016 ("아름다운 물방앗간의 아가씨") "슈베르트 가곡의 밤" Die schöne Müllerin ("아름다운 물방앗간의 아가씨"중에서 & ....) 피아노:최 정은, 기타:Esteban Jeon "슈베르트 가곡과 아일랜드 음악" Der Neugierge (근심) N.6 (Piano)최 정은 Morgengruss (아침인사) N.8 (Guitar)이 동휘 Des Mullers Blumen (물방앗간에 핀 꽃) N.9 (Guitar)마스티븐 Trockne Blumen (시드는 꽃) N.18 (Piano) 최 정은 Der Muller und der Bach (물방앗간과 시냇물) N.19 (Piano) 최 정은 Du bist die Ruh (그대는 나의 안식처) (Piano) 최 정은 기타 독주 이 동휘 Nacht und Traume (밤과 꿈) (Guitar) 마스티븐 Wasserflut (홍수) (Guitar) 마스티븐 An Sylvia op.106 N.4 실비아 에게) (Guitar) 마스티븐 Standchen D.957 N.1 "Serenade" (Guitar) 이 동휘 & The Meeting of Waters --------Thomas moore(1779-1852) Isle of Innisfree -------William Butler Yeats (1865년–1939년) 당일 오시는분은 스페인어로 번역된 소월시로 스페인의 작곡가Juan Carlos Topo Zambrano에게 의뢰하여 받았던 8곡의 마스티븐의 노래와 기타마니아 친구들 연주를 담은 음반선물이 있습니다. http://cafe.daum.net/MastevenJeon / http://blog.daum.net/mastevenjeon 詩歌演 (시가연) 찾아 오는길 - 지하철 3호선 안국역 6번 출구 직진 100m 안국동 사거리 직진 왼쪽 인사동길 100m, 왼쪽 둘째 골목 인사 14길 우측 첫째 건물B1. 02-720-6244. 010-7773-1597, 010-2820-3090----- (예약및문의) - 음악회와 저녁식사20,000원(연잎밥 차와 음료수,식사및 좌석준비로 인해 예약을 바랍니다)
|
-
Tener Masteven JeonDer Neugierge (Curiosity)
Ich frage keine Blume, Ich frage keinen Stern, Sie können [mir]1 nicht sagen, Was ich erführ so gern. Ich bin ja auch kein Gärtner, Die Sterne stehn zu hoch; Mein Bächlein will ich fragen, Ob mich mein Herz belog. O Bächlein meiner Liebe, Wie bist du heut so stumm? Will ja nur eines wissen, Ein Wörtchen um und um. Ja heißt das eine Wörtchen, Das andre heißet Nein, Die beiden Wörtchen Schließen die ganze Welt mir ein. O Bächlein meiner Liebe, Was bist du wunderlich! Will's ja nicht weitersagen, Sag, Bächlein, liebt sie mich?
영어가사 번역
I ask no flower, I ask no star; None of them can tell me, What I so eagerly want to know. I am surely not a gardener, The stars stand too high; My brooklet will I ask, Whether my heart has lied to me. O brooklet of my love, Why are you so quiet today? I want to know just one thing - One little word again and again. The one little word is "Yes"; The other is "No", Both these little words Make up the entire world to me. O brooklet of my love, Why are you so strange? I'll surely not repeat it; Tell me, o brooklet, does she love me?
I hear you calling me
I hear you calling me
You called me when the moon had veiled her light
Before I went from you in to- the night
I came Do you remember Back to youfor one last kiss Beneath the cold starlight
I hear you calling me
And oh the ringing gladness Of your voice
The one that made my Loving heart rejoice
You spoke Do you remember And my heartstill hears The distant music of your voice /
I hear you ca------lling me
Though years have stretched Their weary lengths between
And on your grave--- The mossy grass green
I stand Do you behold me listening here
Hearing your voice Through all the years betweenI hear you ca------lling me
May 22nd(sun) 18:00 , 2016, 시가연 Salon Concert
첫곡 슈베르트의 연가곡 아름다운 물방앗간의 아가씨 N.6
앙콜곡 아일랜드 가곡 "I hear you calling me"
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
피아니스트 최정은, 기타리스트 이 동휘 초대하여 기타 독주(Jose Antonio Sonata 3악장 연주)및 반주
직접 기타반주하는것은 몇곡 줄이고 슈베르트 가곡연주에
좀더 몰두 하고자 합니다 / 5월22일(Sun) 오후6시