<펌> 제품의 상세설명서. 잘 읽어보세요
On a Sears hairdryer: Do not use while sleeping. ( and that's the
only time I have to work on my hair.)
씨얼스 헤어드라이기: 잠자는 동안은 사용하지 마십시오
(그 때가 내가 머리를 다듬는 시간이냐?)
On a bag of Fritos: ..You could be a winner! No purchase necessary.
Details inside. (the shoplifter special?)
프리토스 봉지: 당신이 당첨자일수도 있습니다! 제품을 사실 필요도 없습니다.
자세한 내용은 안에 들어있습니다
(도둑 스페샬인가?)
(니나주: shoplifter은 한국말로는 도둑이외에 설명할 길이 없지만 영어
에서는 가게에서 물건을 몰래 훔치는 사람입니다)
On a bar of Dial soap: "Directions: Use like regular soap." (and
that would be how??...)
다이알 비누: “사용법: 보통 비누처럼 사용하십시오”
(그게 어떻게 쓰란 말이지?)
On some Swanson frozen dinners: "Serving suggestion: Defrost."
(but, it's "just" a suggestion.)
몇몇 스완슨 냉동 식품: “추천 요리법: 해동하시오”
(그렇지만 이건 단지”추천”일뿐이다)
On Tesco's Tiramisu dessert (printed on bottom): "Do not turn
upside down." (well...duh, a bit late, huh!)
테스코스 티라미스 디저트 (밑바닥에 적혀 있음) : “거꾸로 뒤집지 마시오”
(이런, 벌써 늦었군, 허!)
On Marks & Spencer Bread Pudding: "Product will be hot after heating."
(...and you thought????...)
말크스 엔 스팬서 브래드 푸딩: “제품을 데운 뒤에는 뜨거워집니다”
(그럼 어떨거라고 생각했나?)
On packaging for a Rowenta iron: "Do not iron clothes on body."
(but wouldn't this save me more time?)
로웬타 다리미 상자: “옷을 몸에 대고 다리지 마시오
(그래도 시간은 더 절약되겠지?)
On Boot's Children Cough Medicine:"Do not drive a car or operate
machinery after taking this medication." (We could do a lot to
reduce the rate of construction accidents if we could just get
those 5-year-olds with head-colds off those forklifts.)
부츠 어린이 감기약: “이 약을 먹은 뒤에는 기계를 조작하거나 차를
운전하지 마시오”
(만약 5살 먹은 어린이의 두통 감기를 치료해서
포크레인은 움직이지 못하게 한다면 공사중 사고율은 엄청 줄어들겠군)
On Nytol Sleep Aid: "Warning: May cause drowsiness." (and... I'm
taking this because???....)
니콜 수면제: “주의사항: 졸음을 유발할 수 있음”
(내가 왜 이약을 먹는 건데?)
On most brands of Christmas lights: "For indoor or outdoor use only."
(as opposed to...what?)
대부분의 크리스마스 전등 : “오직 집 안과 집 바깥에서 사용할 것.”
(이 말의 반대는 뭐지?)
On Sunsbury's peanuts: "Warning: contains nuts." (talk about a news flash)
선스버리 땅콩: “주의 사항: 땅콩류 포함”
(신선한 뉴스로군)
On an American Airlines packet of nuts:
"Instructions: Open packet, eat nuts." (Step 3: maybe, uh...fly Delta?)
아메리캄 항공에서 주는 땅콩 봉지:
“사용법: 봉지를 연다. 땅콩을 먹는다
(세번째 스? 아마, 델타 항공을 이용한다?)
On a child's superman costume: "Wearing of this garment does not
enable you to fly." (I don't blame the company. I blame the parents
for this one.)
어린이용 수퍼맨 복장: “이 복장의 착용은 날 수 있는 능력 (또는 권한)을
주지 않음
(난 이부분에 대해서는 회사를 욕하지 않겠다. 이건 부모의 잘못이다)
On a Swedish chainsaw:"Do not attempt to stop chain with your hands
or genitals." (..was there a lot of this happening somewhere?)
스웨덴제 사슬톱 : “손이나 성기를 사용하여 사슬톱을 멈추려 하지 마시오”
(이런일이 자주 일어나는 나라도 있나?)
느낌이 어떠십니까?
On a Sears hairdryer: Do not use while sleeping. ( and that's the
only time I have to work on my hair.)
씨얼스 헤어드라이기: 잠자는 동안은 사용하지 마십시오
(그 때가 내가 머리를 다듬는 시간이냐?)
On a bag of Fritos: ..You could be a winner! No purchase necessary.
Details inside. (the shoplifter special?)
프리토스 봉지: 당신이 당첨자일수도 있습니다! 제품을 사실 필요도 없습니다.
자세한 내용은 안에 들어있습니다
(도둑 스페샬인가?)
(니나주: shoplifter은 한국말로는 도둑이외에 설명할 길이 없지만 영어
에서는 가게에서 물건을 몰래 훔치는 사람입니다)
On a bar of Dial soap: "Directions: Use like regular soap." (and
that would be how??...)
다이알 비누: “사용법: 보통 비누처럼 사용하십시오”
(그게 어떻게 쓰란 말이지?)
On some Swanson frozen dinners: "Serving suggestion: Defrost."
(but, it's "just" a suggestion.)
몇몇 스완슨 냉동 식품: “추천 요리법: 해동하시오”
(그렇지만 이건 단지”추천”일뿐이다)
On Tesco's Tiramisu dessert (printed on bottom): "Do not turn
upside down." (well...duh, a bit late, huh!)
테스코스 티라미스 디저트 (밑바닥에 적혀 있음) : “거꾸로 뒤집지 마시오”
(이런, 벌써 늦었군, 허!)
On Marks & Spencer Bread Pudding: "Product will be hot after heating."
(...and you thought????...)
말크스 엔 스팬서 브래드 푸딩: “제품을 데운 뒤에는 뜨거워집니다”
(그럼 어떨거라고 생각했나?)
On packaging for a Rowenta iron: "Do not iron clothes on body."
(but wouldn't this save me more time?)
로웬타 다리미 상자: “옷을 몸에 대고 다리지 마시오
(그래도 시간은 더 절약되겠지?)
On Boot's Children Cough Medicine:"Do not drive a car or operate
machinery after taking this medication." (We could do a lot to
reduce the rate of construction accidents if we could just get
those 5-year-olds with head-colds off those forklifts.)
부츠 어린이 감기약: “이 약을 먹은 뒤에는 기계를 조작하거나 차를
운전하지 마시오”
(만약 5살 먹은 어린이의 두통 감기를 치료해서
포크레인은 움직이지 못하게 한다면 공사중 사고율은 엄청 줄어들겠군)
On Nytol Sleep Aid: "Warning: May cause drowsiness." (and... I'm
taking this because???....)
니콜 수면제: “주의사항: 졸음을 유발할 수 있음”
(내가 왜 이약을 먹는 건데?)
On most brands of Christmas lights: "For indoor or outdoor use only."
(as opposed to...what?)
대부분의 크리스마스 전등 : “오직 집 안과 집 바깥에서 사용할 것.”
(이 말의 반대는 뭐지?)
On Sunsbury's peanuts: "Warning: contains nuts." (talk about a news flash)
선스버리 땅콩: “주의 사항: 땅콩류 포함”
(신선한 뉴스로군)
On an American Airlines packet of nuts:
"Instructions: Open packet, eat nuts." (Step 3: maybe, uh...fly Delta?)
아메리캄 항공에서 주는 땅콩 봉지:
“사용법: 봉지를 연다. 땅콩을 먹는다
(세번째 스? 아마, 델타 항공을 이용한다?)
On a child's superman costume: "Wearing of this garment does not
enable you to fly." (I don't blame the company. I blame the parents
for this one.)
어린이용 수퍼맨 복장: “이 복장의 착용은 날 수 있는 능력 (또는 권한)을
주지 않음
(난 이부분에 대해서는 회사를 욕하지 않겠다. 이건 부모의 잘못이다)
On a Swedish chainsaw:"Do not attempt to stop chain with your hands
or genitals." (..was there a lot of this happening somewhere?)
스웨덴제 사슬톱 : “손이나 성기를 사용하여 사슬톱을 멈추려 하지 마시오”
(이런일이 자주 일어나는 나라도 있나?)
느낌이 어떠십니까?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
800 | ♬무~슨 말~~을 할까요~~~울고 싶은 이마음~~~~~♬ 3 | 김중수 | 2001.08.17 | 1942 |
799 | ㅇㄹㄴㅁㅇㄹ | 키타아자씨 | 2006.03.10 | 6842 |
798 | ㅋㅋㅋ... 차세대 전투기(F-X) 기종은 모가 될까나... ~.~ 31 | 신동훈 | 2002.02.15 | 2732 |
797 | ㅠ ㅠ 1 | --+bell+-- | 2001.10.01 | 1877 |
796 | 情 4 | 김은경 | 2002.10.07 | 2734 |
795 | 紫. 雨. 林. | 신동훈 | 2002.09.18 | 2662 |
794 | 가문의 영광... 4 | 신동훈 | 2002.09.22 | 2741 |
793 | 가보트풍의 론도 2 | 이브남 | 2006.06.19 | 6499 |
792 | 간만에 녹음작업... 4 | 이브남 | 2014.09.22 | 9870 |
791 | 간만에 들렸다가... 2 | 변소반장.. | 2001.09.27 | 2240 |
790 | 간만에... | 병서기 | 2001.02.07 | 1842 |
789 | 강아지와 남편의 공통점 3 | 뽀짱 | 2002.05.28 | 2569 |
788 | 같이 음악할 멤버 구합니다. | 홍순광 | 2006.08.28 | 7373 |
787 | 개구리 갈리아드... 15 | 이브남 | 2006.05.05 | 6741 |
786 | 개벽...(펌) 6 | 뽀짱 | 2002.04.17 | 2033 |
785 | 개운한 오후.. | 혜라니 | 2000.12.04 | 2331 |
784 | 걍... ㅡㅡ^ 5 | pepe | 2002.09.10 | 2528 |
783 | 결혼합니다.. | 도여니.. | 2001.03.20 | 2057 |
782 | 경희궁의 아침. 5 | 형서기 | 2001.12.23 | 2932 |
781 | 고려대 고전 기타부 창립 40주년 기념 연주회 합주 실황 2 | 고기부 | 2014.08.25 | 6508 |
780 | 고민중.............. 8 | 뽀짱 | 2002.11.05 | 3011 |
779 | 고양기타앙상블 단원 모집 | 김성균 단장 | 2024.02.20 | 889 |
778 | 고음악 같이 하실 분... "Toodama Ancient Music" 8 | 이브남 | 2004.11.23 | 5947 |
777 | 고음악기타앙상블 11월 10일 정기연주회... 올리버 3막19장 2 | 이브남 | 2012.11.22 | 7131 |
776 | 고음악기타앙상블 소연주회 후기... 15 | 이브남 | 2010.05.25 | 8675 |
775 | 고음악기타앙상블 연주회 간단후기... 8 | 이브남 | 2011.09.27 | 9483 |
774 | 고정석, 고형석님께... | 이진우 | 2001.01.18 | 2180 |
773 | 공유... 5 | 신동훈 | 2002.09.27 | 2445 |
772 | 공지 공지 공지!!! 내가 미티... --+ 6 | 신동훈 | 2001.10.16 | 2067 |
771 | 공지 공지~~~~~~~~~ 꼭 보셔들!!! 5 | 신동훈 | 2001.10.26 | 2013 |
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5
Sketchbook5, 스케치북5