[re] 제 생각에 불과하지만.. 몇가지 제안합니다

by 으니 posted Jul 04, 2003
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

+ - Up Down Comment Print
동훈님 원래 하실 일도 많으실텐데 이거 디자인 다시 하시느라 고생하셨구요,
원래 초안 잡으셨던 영서부님도 신경많이 쓰셨을텐데 감사합니다.

그러나.. 최대한 간결하고 깔끔하게.. 그리고 외국인에게 오해를 사지 않았으면 하는 부분들에 대해 제가 기존의 음반에서 보았던 것을 생각하며 몇가지만 제안드립니다..

1. all tracks recorded by.. 로 들어가는 문장은
그냥 간단히

Recorded by Guitarmania friends.

로만 해도 될 것 같습니다.


2. 그 아래의 downloaded .. 로 들어가는 것도..

Made by www.Guitarmania.org.

혹은 그냥 간단히 싸이트 URL만 .. www.Guitarmania.org

3. guitarmania friends 라는 큰 타이틀 밑에 들어가는..
guitarmania-home recordings 는 아예 빼는 것이 어떨까요?

Home recording이라는 말을 쓰지 않는 것은 아닌데..
음반에 쓰이는 경우를 잘 살펴보면 예를 들어 레이프 오베 안스네스가 그리그 음반을 녹음하면서 굳이 스튜디오 대신에 그리그의 생가를 찾아가서 한 경우, 아니면 유명한 아티스트가 -호로비츠같이- 생전에 스튜디오 녹음이 아닌 집에서 녹음해두었던 걸 나중에 음원발굴해서 리마스터링했다든가.. 그럴 때 말고는 잘 쓰이는 표현이 아닌 것 같아 메냐 음반에 쓰기엔  조금 어색한 생각이 듭니다.

저는 아까 간단의견에서 contra sunt.. 를 이야기했는데, 그게 라틴어라 뜻도 얼른 와닿지 않고.. 좀 지저분한 게 아닌가 해서..

이 자리가 너무 허전하면.. July 2003을 아래로 돌려도 될 것 같습니다.
참.. July 2003 에서 중간에 쉼표는 없는 게 맞는거 같구여..

4. LIST 라는 제목도 빼어도 무방할 것 같아요. 대략 트랙소개라는 것쯤은 누가봐도 아니까 그걸 빼면 공간이 커지고 그러면 폰트를 조금 키울 수 있을거 같고요. 지금 폰트는 다 보이기는 해도 조금 작은듯..

5. copyleft라는 말도 없어도 될 것 같아요. 기타 메냐 칭구들이라면 이 말이 어떤 정신을 의미하는 지 다 알고 있지만, 외국인들에게는 괜한 오해를 불러일으킬 수 있지 않을까 우려되거든요.

6. 2002-2003 KOREA 에는 Seoul 이라는 것을 명기해줬으면 합니다. 외국인들에게 아직도 KOREA는 North South 개념이 있거든요. 뭐 그런 것 다 떠나서도.. 물론 여기 녹음 댁에서 하신 분 중에서 Seoul 아니신 분들도 계시겠지만 그냥 대표성을 준다고 생각하면 될 거 같구요..


동훈님 번거로우시겠지만 한번 검토해보시고.. 제가 드린 말씀중에 쓸만한 것이 있다면.. 받아들여주시고요.. 손하나 까딱 않고 이 말씀 저 말씀만 많이 드려서 죄송해요..



Articles

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5