Skip to content

GuitarMania

한국어
2009.09.18 22:33

해석 = 분석 ?

(*.172.65.69) 조회 수 4643 댓글 9
음악 연주 분야에서 잘 쓰는 해석이란 말, 그게 분석으로 많이 이해되는 것 같습니다만.
해석 (interpretation)은 별게 아니라 작곡가의 악보를 청중을 위해 통역 (역시 interpretation) 하는 일 아닌가요?  

그렇다면 당연히 해석은 연주의 본질일 뿐이고 실제 언어 사용에서도 연주와 거의 같은 말일 것입니다.  분석과는 전혀 다른 의미겠지요.  

해석에 있어 분석이 어느 정도까지  필수적인지는 사람마다 견해가 다를 것입니다.


Comment '9'
  • 쏠레아 2009.09.18 22:59 (*.35.249.30)
    해석은 주로 문과적인 영역에서,
    분석은 주로 이과적인 영역에서 쓰는 용어지만

    그게 그거입니다.

    번역이나 통역의 의미와는 조금 거리가 멀지요.
    영어 시험 문제에 "이 문장을 해석하라" 라는 표현은 잘못된 것입니다.
    만일 그런 식의 영어 문제가 나왔다면
    그 영어문장을 잘 뜯어봐서 문법은 제대로 지켰는지, 논리적으로 맞는 말을 했는지.
    그런 것에 대한 견해를 답으로 써야 할 것입니다..
  • 오리베 2009.09.18 23:06 (*.172.65.69)
    뭐 같다고 보면 같은거구... 그러나 interpretation 이란 말에는 중간 매개체로서 의미를 풀어 전달 하는 기능이란 뜻이 포함되어 있으니 음악 연주에서 원래 그런 단순한 의미로 쓰였던 것을 거창하게 분석으로 이해해 왔을 수 있단 말이지요.
  • 쏠레아 2009.09.18 23:38 (*.35.249.30)
    네,

    그래서 연주가는 악보를 분석, 해석하는 것이 아니라
    맛깔나게 통역(interpretation)을 해야 하는 것이지요.
    원작자인 작곡가가 표현하고 싶었던 그 느낌에다 자신의 느낌을 덧붙여서
    보다 창의적이고 새로운 느낌을 창조할 수 있는 것입니다.

    그 interpretation 과정에서 분석하고 해석하는 도구인 음악이론에 너무 얽매이다 보면
    말 그대로 "직역"이 될 뿐입니다.
    직역이야 기술적인 것이니 그 스킬을 익히기만 한다면 누구나 할 수 있는 일입니다.

  • 2800 2009.09.19 00:01 (*.8.198.36)
    보니까 항상 쏠레아님은 음악이론 공부하고 그런 부류들을 뻘짓하는 부류들로 말하던데,
    왜 그러세여?
  • 2009.09.19 00:07 (*.144.130.208)
    쏠레아님이 예로드신 집시같이 정말 느낌으로 음악을 하는것도 음악이고,

    화성따져가면서 분석하고, 해석해서 열심히 악보그려내고, 또 그악보 열심히 분석하고 해석해서
    연주하는것도 음악이고,

    뭐 음악하는데 방법이 있고 정석이 있나요? 이러나 저러나 즐거운면 좋은거죠.ㅎㅎ
  • 두분팬 2009.09.19 07:12 (*.161.67.92)
    해석이나 분석보다
    "통역"에 비중을 두는 이번 글은 참 맛있군요......

    통역이란 멋진말을 찾았네요, 기타매니아 10년만에 대박이네요.


    물론 논문을 쓰거나 시험을 보거나 , 더 잘 이해하기위해 분석하는 등등
    일상에서는 분석이나 해석이 필요한것 역시 저도 인정합니다....
  • 쏠레아 2009.09.19 08:52 (*.35.249.30)
    2800님,

    음악이론 공부가 뻘짓이라뇨?

    그렇지 않습니다.
    타고난 음악적 재질이 조금 부족한 평범한 사람들이
    편곡이나 작곡을 하려면 어쩔 수 없이 음악이론에 도움을 받아야 하는 것은 틀림없습니다.

    ------
    영어 문법만 열심히 공부한 우리 나이 또래 세대들
    미국 사람과 대화할려면 진짜 진땀이 나지요.

    초중고 음악 시간에 음악 이론만 디따 배운 우리 나이 또래 세대들,
    요즘 젊은이들의 상큼한 음악을 즐길 줄 몰라요.

    그래도 이제는 그러한 교육방법이 많이 개선된 것 같습니다.
    다행이지요.
  • 쏠레아 2009.09.19 11:31 (*.35.249.30)
    解析과 解釋은 구별되야 합니다.
    화성학 등의 음악이론을 동원하여 음악을 해석하는 것은 解析의 의미고,
    그것은 분석과 거의 다를 바 없습니다.

    한편 문장이나 법조문 등을 해석하는 것은 解釋의 의미이며,
    그 문장이나 법조문에 들어있는 참 뜻을 이해하는 것입니다.
    어떤 법조항을 축소해석한다...라는 식으로 쓰이지요.

    번역이나 통역은 외국어 사이의 변환을 말하며
    따라서 악보라는 언어를 소리라는 언어로 바꾼다는 의미로 적당할 것도 같습니다.
    따라서 직역보다는 의역을 통해서 연주가의 감성과 창의성이 발휘해야 할 것입니다.
  • 2800 2009.09.19 23:41 (*.8.198.52)
    음, 그렇군요 ㅎㅎ
?

Board Pagination ‹ Prev 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 573 Next ›
/ 573

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Powered by Xpress Engine / Designed by hikaru100

abcXYZ, 세종대왕,1234

abcXYZ, 세종대왕,1234