Skip to content

GuitarMania

(*.74.164.116) 조회 수 6678 댓글 94
너무나 유명한 쇼팽의 말입니다.
뜻이야 잘 알지만, 멋있게 우리말로 번역이 안되네요.
도와주솅~

"Nothing is more beautiful than a guitar,
save perhaps two..."
* 수님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2003-07-16 07:43)
Comment '94'
  • 쇼팽왈 2003.07.15 21:26 (*.204.51.174)
    한 대의 기타 (A guitar)보다 더 아름다운 것은 없다. 두 대의 기타라면 또 모를까...
  • 2003.07.15 21:27 (*.204.51.174)
    흔히 생각하듯이 두 대의 기타가 한 대 보다 절대적으로 더 아름답다는 말은 아닌듯... 오히려 기타가 제일 아름다운 악기라는 뜻이라는게 더 맞는것 같네요.
  • 근데 2003.07.15 21:28 (*.204.51.174)
    이게 어느 문헌에 정확히 쇼팽의 말이라고 나왔는지...
  • 2003.07.15 21:30 (*.80.24.228)
    쇼팽도 그런말은 했군요...참 기타에 대해서는 찬사가 많네요...
  • 2003.07.15 21:31 (*.80.24.228)
    그러면서 왜 기타곡은 작곡 안했을까나...
  • 미날 2003.07.15 21:49 (*.54.253.73)
    기타 솔로보다 아름다운건 없다, 기타 듀엣을 빼고는...
  • 마뇨 2003.07.15 22:08 (*.243.22.71)
    하나의 기타보다 아름다운건 없어... 흐음.. 두대라면 이야기가 달라질수도;;
  • mamunia 2003.07.15 22:23 (*.121.47.226)
    이거 브림과 윌리암스의 음반 속지에서 본 거 같은데...
  • mamunia 2003.07.15 22:24 (*.121.47.226)
    지금 찾아보니 이렇게 해서되어 있군요 "기타독주보다 더 아름다운 것은 없다. 아마도 기타 듀오를 제외한다면..."
  • gmland 2003.07.15 22:28 (*.77.10.207)
    영어시험 봅니까? 아랑님이 몰라서 질문할리는 없고... 쩝. 스스로 이외에, 거의 2종류의 악기를 대신 한다... 즉, 도합 3대의 악기 역할을 한다.
  • 채소 2003.07.15 22:33 (*.85.173.218)
    두대의 기타가 만들어내는 소리가 가장 아름답다는 얘긴데... 멋있게 번역하기가 어렵네요...
  • 채소 2003.07.15 22:43 (*.85.173.218)
    홀로 내는 기타 소리만큼 아름다운 것은 없다... 다만 기타 둘의 어울림 말고는...
  • 저는 2003.07.15 22:50 (*.204.51.174)
    기타의 아름다움을 능가하는 다른 악기는 없다, 능가하기 위해선 기타가 더 늘어나는 방법밖에는 없다.. 라는 말로 들리네요.
  • gmland 2003.07.15 23:17 (*.77.10.207)
    어떤 악기도 기타를 능가할 수는 없다. 그건 다른 두 악기를 필요없게 한다.
  • 아랑 2003.07.15 23:19 (*.74.167.19)
    해석하기에따라, 번역하기에 따라 약간 비꼬는 투로 들리기도 합니다..정말이예요..
  • gmland 2003.07.16 02:18 (*.77.10.207)
    비트는 말은 아닌 것 같고, 베토벤의 말과 똑 같은 뜻의 다른 표현이겠죠.
  • 그렇다면 2003.07.16 03:01 (*.95.154.102)
    세 대는.. 어떨랑가요..
  • iBach 2003.07.16 09:53 (*.100.244.247)
    기타하나로 다른 악기 두 개는 더 얻었으니 이보다 더 좋은 악기가 어디 있을까? -쇼팽-
  • 일랴나 2003.07.16 10:16 (*.134.148.138)
    두번째 줄은 어떻게 해서 해석이 그렇게 되나요? 구하다..아마도...두개 @.@
  • 2003.07.16 10:24 (*.80.14.184)
    save가 저축하다, 제외하다 상반되는 듯이있나보네여..하하 사전찾아봐야할까부다..
  • iBach 2003.07.16 10:24 (*.100.244.247)
    'A stitch in time saves nine' 에서 처럼 쓰인거 같은데요. 제때의 한땀으로 아홉땀을 세이브했다. 세이브에 맞는 우리말이... 헉 뭘까..
  • iBach 2003.07.16 10:28 (*.100.244.247)
    수고를 덜었다. 기타한대로 다른 악기 살 수고를 덜었잖아요 ^^
  • 영어선생님 2003.07.16 10:34 (*.74.164.195)
    안계셔요?...한량의꿈님이 영어교수님 아니신가여?
  • 여기서 2003.07.16 11:15 (*.223.82.49)
    save는 except의 뜻입니다.
  • 문어체나 2003.07.16 11:24 (*.223.82.49)
    고어체에서 except 대신 save를 흔히 씁니다.
  • 맨처음 2003.07.16 11:25 (*.223.82.49)
    "쇼팽왈"님 "채소님" 의 번역이 가장 근접하다고 봅니다.
  • iBach 2003.07.16 11:51 (*.100.244.247)
    그렇군요. save를 except로 보니까 말끔해지는군요. 감사합니다. 영어선생님
  • 키스티 2003.07.16 12:21 (*.214.34.123)
    저도 어딘가에서 이런글 본적이 있어요..세세한 해석이야 어쨌든 기타에대한 찬사임에 틀림없는듯.. 고어체에선 save가 except의 의미로 쓰이는군요^^
  • gmland 2003.07.16 15:02 (*.84.3.153)
    iBach님의 번역이 가장 훌륭합니다. except의 의미는 전혀 아닙니다.
  • gmland 2003.07.16 15:11 (*.84.3.153)
    except의 의미로 쓰일 때는, 전치사나 접속사의 역할을 할 경우인데, 그리되면, 별도의 주어,동사, 목적어가 있어야 합니다. 근데, 이 문장에는 종속절에서는,
  • gmland 2003.07.16 15:13 (*.84.3.153)
    별도의 주어, 동사, 목적어가 없으므로, save를 동사로 봐야 하고, 주어는 생략되었으며, two는 목적어로 봐야 합니다. 따라서 iBach님의 번역이 정확합니다.
  • 그럴까요? 2003.07.16 15:24 (*.223.82.49)
    except는 전치사이기 때문에 two (guitar)라는 목적어가 오는 것이죠. 접
  • 접속사는 2003.07.16 15:25 (*.223.82.49)
    물론 아니구요.
  • 위에서 2003.07.16 15:29 (*.223.82.49)
    two (guitars) 로 바로 잡습니다.
  • seneka 2003.07.16 15:44 (*.126.99.145)
    이글 나온 음반은 브림과 윌리암스 듀오음반입니다...결국 듀오가 더 아름답다란걸 강조하기위해서 Nothing ~어쩌구 저쩌구한거죠.....쇼팽이 기타듀오에 반했나봅니다..
  • seneka 2003.07.16 15:47 (*.126.99.145)
    그런 의미로 본다면 save는 except의 뜻이 맞습니다..그리고 save가 동사가 될려면 앞에 접속사가 필요하겠죠..일반적으로 한문장에 접속사 없이 두개의 동사가 올수가 없죠.
  • seneka 2003.07.16 15:52 (*.126.99.145)
    근데 졸지에 영어시간이 되어버렸네요..ㅎㅎㅎㅎ 기타매냐의 매력중 하나가 다양성입니다....
  • gmland 2003.07.16 16:12 (*.84.3.153)
    그렇다면, "둘은 제외하고..."라고 한다면, 그 다음엔 뭐가 어쨌다는 건가요? 문장 생략? 맘대로 추정하라? ... 문자의 의미가 통하지 않죠.
  • gmland 2003.07.16 16:15 (*.84.3.153)
    전치사의 목적어가 없다는 말이 아니라, 그 다음 문장, 즉 종속절의 주, 동, 목이 없어서, 전체 문장의 뜻이 불켱료해 진다는 말입니다.
  • gmland 2003.07.16 16:18 (*.84.3.153)
    two를 전치사 save의 목적어로 봐 버리면, save two는 부사구라는 말인데, 그럼, 그 다음에 S+V의 종속절 문장이 와야죠. 이게 만일 생략됐다면, 전체 문장의 뜻은 ?
  • gmland 2003.07.16 16:19 (*.84.3.153)
    경구 조의 함축된 짧은 문장일수록, 종속절 동사가 생략되는 경우는 없습니다.save는 종속절의 동사입니다.
  • gmland 2003.07.16 16:23 (*.84.3.153)
    쇼팽이 브림, 윌리암스와 같은시대 사람인가요?
  • seneka 2003.07.16 17:25 (*.126.99.145)
    에구 gm님 쇼팽시대에도 기타듀엣연주곡 많이있자나요..그래서 쇼팽말을 빌려온거구..그리고 save가 동사라면 saves가 되야겠죠...
  • gmland 2003.07.16 17:36 (*.84.3.153)
    그야 주어인 the guitar가 생략됐다면, save가 되지만, 만일 save가 전치사라면, 그뒤에 있는 부사 perhaps의 위치가 또, 안 맞잖아여?
  • mamunia 2003.07.16 17:39 (*.106.33.80)
    개인적으론... save가 except의 뜻으로 쓰였을거라 생각하는데요
  • gmland 2003.07.16 17:39 (*.84.3.153)
    부사는 동사 앞뒤로 다 앉을 수 있지만, 전치사와 전치사의 목적어 증간에 들어가는 경우도 있나여?
  • mamunia 2003.07.16 17:42 (*.106.33.80)
    쇼팽이 폴란드 출신이지만 활동무대가 프랑스 파리였고, 소르와 아구아도의 무대 역시 동시대의 파리였다는 걸 감안한다면
  • gmland 2003.07.16 17:43 (*.84.3.153)
    만일 전치사라면, perhaps, save two가 되어야 겠죠. 부사가 전치사를 수식하는 경우는 없으므로, perhaps는 전치사구/부사구 전체를 수식하거나, two만을 수식
  • mamunia 2003.07.16 17:44 (*.106.33.80)
    쇼팽이 소르의 2중주곡을 접했을 가능성이 많겠죠?
  • gmland 2003.07.16 17:45 (*.84.3.153)
    한다는 얘긴데, 전부를 수식한다면, 어순이 perhaps, save two가 돼야 하고, two만을 수식한다면, 그 해석이 2개 이상이라는 모호한 뜻이 되어 버리지요.
?

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
413 파야의 폴로 - 후쿠다 신이치의 연주 정천식 2004.03.26 6379
412 스페인 민족주의 음악의 완성자, 파야(4) 1 정천식 2004.04.02 6383
411 음악에서의 호불호 6 2003.08.29 6384
410 플라멩꼬 : 피맺힌 한의 노래, 눈물의 기타 1 고정석 2001.12.17 6395
409 [re] 무뇌중 어록중에서. 4 천지대야망 2003.09.01 6400
408 [까딸로니아 민요] Canco del Lladre 5 file 옥용수 2003.12.10 6404
407 트레몰로에 대한 투정. 2 2003.11.09 6411
406 현상금 3만원........호세 루이스 곤잘레스의 샤콘느. 4 2001.05.16 6423
405 혹시 1 안녕하세요^^ 2004.08.12 6424
404 바하와 헨델, 바로크 7 천지대야망 2003.08.31 6429
403 ☞ 푸가의 기법... 1 채소 2001.08.05 6434
402 파야의 스페인 무곡 오페라 버전 정천식 2004.03.23 6440
401 바흐, 첼로조곡 6번... 지그, 감동의 물결! 14 이브남 2004.11.13 6445
400 한말씀만... 4 file jazzman 2004.02.06 6449
399 기타 음악 감상실에여...... 음반구하고 싶은 곡이 있는데여!!! 2 강지예 2005.12.28 6452
398 7화음 풀어쓰기 스케일 연습 - 예제 9 gmland 2003.03.27 6452
397 투우장에 울려퍼지는 정열적이고도 우아한 음악(2) 1 정천식 2004.02.07 6453
396 재즈쪽으로 클래식기타를 가르치시는 스승님 안계신가요? 스승님을 찾습니다ㅠㅠ 10 2005.10.04 6456
395 팻 매시니...........첨으로 그의 음반을 듣다. 19 2003.03.26 6462
394 러셀 선생님 마스터 클라스 - 후편 (귀차니즘과 기록본능의 더블 압박) 8 file 으니 2004.10.09 6473
393 El dia que me quieras file 변소반장 2001.02.12 6474
392 He loves you so 1 file 김동훈 2004.09.11 6477
391 프랑코 코렐리를 추모하며 7 정천식 2004.01.05 6482
390 원음과 사이음에 대하여 com 2003.03.30 6485
389 내가 산 음반 몇장 소개 및 간단한 감상문.. 4 file 으랏차차 2001.07.25 6490
388 소르의 연습곡 7번 3 산이아빠 2005.04.12 6499
387 The girl from Ipanema(오오하기 야스지) 1 정천식 2003.12.01 6499
386 파야의 도깨비불의 노래 정천식 2004.03.26 6503
385 음악성이란 그 무엇을 좇아서.... 26 그림이 2006.02.22 6505
384 플라멩코 이야기6 김영성 2002.10.24 6505
383 인터넷악보의 위험성. 10 인터넷악보 2006.02.22 6515
382 카운터테너... 남자의 여리고 아름다운 목소리... 4 file 이브남 2004.10.30 6516
381 [re] 화성학은 바하요, 바하는 화성학일 겁니다. 22 gmland 2003.05.13 6521
380 영화음악 씨리즈 (1)... 프렐류드, 바흐! 8 이브남 2004.11.25 6530
379 윤소영............바이올리니스트. 5 2002.09.26 6531
378 천사와 요정의 목소리... 리코더... 3 이브남 2004.11.22 6545
377 [까딸로니아 민요] La pastoreta 10 file 옥용수 2003.12.10 6545
376 요즘 누가 세고비아 듣느냐구요?? ㅠ_ㅠ 10 아랑 2003.05.14 6548
375 baden jazz(바덴 재즈) 스타카토 어떻게 넣죠? 3 김태운 2004.10.14 6550
374 마드리드의 야간행군 6 1000식 2005.03.30 6557
373 클래식기타 연주를 들으면서 ... 2 기타1반 2005.06.19 6559
372 음악과 여백 1 느끼 2005.02.20 6562
371 오디오에서 디지털의 매력 (audioguy) 3 2006.07.23 6598
370 마리나 음반사진 16 file 1000식 2004.09.16 6599
369 또 질문 있습니다...^0^ 33 file 아랑 2003.07.20 6610
368 카르카시 교본에 대하여....제 생각에는...^^;; 6 망고레 2003.06.07 6614
367 D 단조 Scale 연습과 Chaconne (2) 3 file gmland 2003.04.03 6664
366 눈뜨라, 부르는 소리가 있어... 21 이브남 2004.10.07 6666
365 Canticum, La Espial Eterna, Parabola, Tarantos가 무슨 뜻이에요? 왕초보 2001.03.13 6668
364 악보. 1 오리지날 2006.02.22 6673
363 트레몰로의 교과서연주. 20 2003.11.09 6677
» 멋있게 해석좀 해주세요.. 94 아랑 2003.07.15 6678
361 지기스발트 쿠이겐 VS 라인하르트 괴벨 2 lovebach 2002.04.05 6687
360 혹시 끌레이냥의 사형수의 최후 없나요? 3 김영욱 2004.09.27 6688
359 [re] Vieaux의 연주로 들어보는... 3 file 옥용수 2003.12.09 6689
358 통일성의 미학 - 모차르트 KV 421을 중심으로 6 1000식 2005.03.07 6700
357 파크닝의 알함브라... 2 pepe 2003.11.01 6702
356 [re] 이건 MCA 랑 무슨 차인지... 2 file 찾던이 2004.09.01 6712
355 대구MBC HD 다큐 - 아날로그와 디지털음악.. 1부 27 기타여행 2005.01.26 6713
354 올해의 어록....."튜닝은 전주곡이다." 5 콩쥐 2006.08.26 6718
353 [펌] 피아졸라에 관한 글 3 삐아솔라 2003.07.16 6721
352 반주자의 위상 2 정천식 2003.12.23 6731
351 심리적 악센트? 9 ZiO 2006.01.22 6737
350 [re]Milonga Del Angel과 옥타브하모닉스 1 nitsuga 2002.05.24 6749
349 '알함브라의 회상과 트레몰로 주법의 비밀(단행본)' 출간 소식.. 눈물반짝 2001.05.30 6753
348 잘자요 3 권희경 2003.12.07 6766
347 음악과 관계된 영화 추천해 주세요 42 2006.05.23 6775
346 연주에 대해서...("존 윌리암스 스펙트럼"관련)(어쩌면여^^) 1 2003.10.12 6777
345 bluejay님 미국사라여? 3 2003.10.28 6780
344 [질문]고전파시대음악 딸기 2005.08.01 6792
343 히메네스 - 알론소의 결혼(야마시타의 연주) 4 정천식 2004.01.31 6794
342 트레몰로 주법의 처리 7 gmland 2003.11.05 6798
341 왕초보님의 글 옮김........pink floyd(핑크 플로이드) 2000.11.23 6801
340 성악에 있어서의 목소리 분류 21 file 정천식 2003.12.27 6820
339 [re] 7화음의 이름 2 file gmland 2003.06.29 6826
338 Agustín Barrios Mangore:The Folkloric, Imitative, and the Religious Influence Behind His Compositions by Johnna Jeong 2 고정석 2003.08.14 6827
337 탱고 이야기(3)-탱고의 역사1 변소반장 2001.02.19 6832
336 프레이즈가 뭐지요? 10 바실리스크 2003.05.15 6841
335 호르헤 모렐이 누구야? 9 정천식 2003.12.09 6857
334 클래식 기타의 10가지 특이한 연주법. 10 민형 2005.05.05 6865
333 나의 기타첫사랑 데이빗 러셀 -2004년 10월 3일 예술의 전당 콘서트홀 3 으니 2004.10.05 6869
332 운지와 탄현에 대한 몇 가지 고민 탁구공 2017.01.09 6872
331 A.P.BARRIOS MANGORE를 아시나요? 6 영서애비 2000.05.12 6884
330 클래식 음악 첫걸음하기 ^-^ 1 괭퇘 2005.06.08 6897
329 합창교향곡... 에리히 라인스도르프... 3 file eveNam 2004.01.25 6900
328 [re] 스카보로우의 여인 19 gmland 2004.07.01 6908
327 랑그와 빠롤로 이해해본 음악! (수정) 14 고충진 2002.09.17 6922
326 투우장에 울려퍼지는 정열적이고도 우아한 음악(1) 3 정천식 2004.02.07 6964
325 어떤님 홈페이지에 들갓는대 어디에있는지 몰겟어염ㅠ 2 하하8089 2005.05.09 6965
324 러셀 마스터 클라스 후기 2004년 10월 5일 코스모스 홀 - 전편 (스크롤의 압박) 5 file 으니 2004.10.07 6977
323 산사나이들의 밝고 유쾌한 노래 3 정천식 2003.12.29 6980
322 추억의 스카보로우 10 LSD 2004.06.30 6991
321 피아졸라 - 천사의 죽음(원곡) 2 정천식 2003.11.30 7012
320 강추!!!] 괜찮은 실시간 클래식 방송 사이트 5 illiana 2001.05.20 7022
319 ☞ 기타 연주에 있어서 초견능력.. 6 서정실 2001.08.17 7036
318 [re] Bodas de Sangre(피의 혼례) file 정천식 2006.03.22 7093
317 망고레에 대하여~ 23 file 2003.09.20 7100
316 Milan Tesar 의 "Aria" 1 file 옥용수 2003.12.12 7101
315 한국적인 것. 30 B612 2003.08.29 7106
314 박자에 대해 질문 7 ZiO 2006.07.05 7137
Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next ›
/ 15

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Powered by Xpress Engine / Designed by hikaru100

abcXYZ, 세종대왕,1234

abcXYZ, 세종대왕,1234